Problemas Al Tragar (Disfagia)?
Se Habla Español – Recursos de Tragar – en Español
Spanish Swallowing Resources compiled by Karen Sheffler, MS, CCC-SLP, BCS-S of SwallowStudy.com
Spanish swallowing resources and links:
- The Ohio State University – Wexner Medical Center provides extensive patient education resources in many languages. This link below is to an information sheet on swallowing problems (in English and Spanish).
- https://www.healthinfotranslations.org/pdfDocs/SwallowingProblems_SP.pdf
- See SAGE Products, which is now Stryker, and their homecare store for oral hygiene products: this Patient Education Card in English and Spanish.
- Dry mouth information from the National Institute of Dental and Craniofacial Research (NIDCR). This is an NIH publication, No. 15-3174S, which can be reproduced without requesting permission: La Boca Seca (The Dry Mouth).
- International Dysphagia Diet Standardisation Initiative (IDDSI) has standardized diet and liquid labels to make them easy to translate.
- Nestlé Health Science website: www.DysphagiaOnline.com provides information in English, Spanish, French, German, Italian, and Dutch. The following link is to the Spanish version: https://www.dysphagiaonline.com/es/Paginas/Home.aspx
- LogopediayFormacion.blogspot.com has many resources written in Spanish. See the La Disfagia section for Parts I through Part V, covering anatomy, diagnostics, treatment, neurogenic causes, and common questions. Logopedia y Formación was created this Speech-Language Pathologist, who is working in Seville, Spain: MARCELA A. AYARZA MADUEÑO
- University of Washington Medical Center has created many pdfs in Spanish. These sheets below are in Spanish first and then in English too, so they are also great resources for English speakers.
-
- Safe Swallowing Tips – Spanish
- Silent Reflux: Laryngopharyngeal Reflux Disease
- See also my LPR Spanish handout in this blog:
Reflujo Laringofaríngeo – Reflujo Silencioso, which was adapted and expanded from the “Silent Reflux” resource above. There is a link to a pdf for an easy-to-follow two-page handout. It could be copied front and back for one sheet. There are check boxes in the pdf for customizing it to your patient. There is space at the top to add your company name, contact information and logo. Print, copy and use as needed.
- See also my LPR Spanish handout in this blog:
- Tracheostomy – Spanish
- About Your PEG Tube – Spanish
- Cancer of the Larynx – Spanish
- The Chest X-Ray – Spanish
- Chewing Can Be Tricky: Keeping Children Safer at Mealtime by the pediatric swallowing expert: Donna Edwards, CCC-SLP, BCS-S, and ASHA Fellow. The National Foundation of Swallowing Disorders (SwallowingDisorderFoundation.com) has shared this terrific resource for parents, children and professionals. It is a kid-friendly coloring book provided in English, German, and Spanish. Here is the Spanish version:
- For pediatric therapists who need a Spanish App for their bilingual speech and language needs, check out: https://hablaylenguajeapp.com
- The American Heart Association has many resources in Spanish related to stroke. See Reconozca un Ataque Cerebral.
- Also for your speech-language and cognitive-linguistic therapy needs, see this workbook by Dr. Cristina Saldaña, CCC-SLP: Speech Therapy Workbook for Adults: Bilingual English & Spanish (available on Amazon)
-
- Her LinkedIn profile notes: “This (bilingual) workbook contains cognitive and communication exercises that can be used to provide therapy and assessment. Worksheets can be presented in written form or verbally to guide therapy in either/or English and Spanish. Numerous screening forms are provided to assess memory, attention, communication, social, adaptive, and gross motor skills. Handouts are also provided about dementia, aphasia, TBI, and more.”
- EAT-10 was translated and validated by Burgos, R., et al. (2012). Translation and validation of the Spanish version of the EAT-10 (Eating Assessment Tool-10) for the screening of dysphagia. Nutr Hosp, 27, 2048-2054. DOI:10.3305/nh.2012.27.6.6100
Summary of Current Spanish Swallowing Resources:
This list is a work in progress. Please share your list of Spanish swallowing resources. Please share translations that you may have done in your clinic. Again, see our clinic’s Spanish LPR education handout here. Feel free to use it too.
This is so important for people to hear and read critical medical information in their primary language. As of July 2014 per the US census, there are 55.4 million people of Hispanic origin in the United States. That is 55.4 million Americans that we are helping!
Disclosure: I have no financial or non-financial disclosures with these Spanish swallowing resources.